London Grip Poetry Review – Sarah Doyle

Poetry review – SOMETHING SO WILD AND NEW IN THIS FEELING: Pam Thompson is impressed by Sarah Doyle’s original poems drawn from the writings of Dorothy Wordsworth

Something so wild and new in this feeling 
Sarah Doyle
V Press
ISBN 978-1-8380488-1-5
34pp        £6.50

William Wordsworth’s poetry owed much to his sister Dorothy’s vivid and precise descriptions of their life and surroundings, in Alfoxden, Grasmere, and on their travels in Germany, France and Scotland as recorded in her Journals. It is the 250th anniversary of Dorothy Wordsworth’s birth, and, in a prefatory Author’s Note, Sarah Doyle explains that she wanted to ‘draw out’ the poetry inherent in the journals, and in doing so, to reinforce how relevant Dorothy Wordsworth’s writing is for our times, not least for its ecological engagement. The poems in Doyle’s collection are ‘re-imaginings’ of the journal entries in a variety of poetic forms. Collage is the chosen technique whereby the poems ‘are comprised entirely of phrases (or parts of phrases) mined from Dorothy’s writing.’ This includes the poem’s titles and the title of the collection. Fittingly the poems reflect Dorothy Wordsworth’s main preoccupations in the natural world such as the weather, the sky, birds and birdsong, places walked:

                       Walked in the wood in the morning.
                       Walked to the sea-side in the afternoon.
                       Walked to the Woodlands, and to the waterfall.
                       Walked before dinner up the Coombe.
                                                                               (‘Now for my walk’)

The stanzas in the rest of the poem follow a similar pattern, each line beginning with ‘Walked’, the second and fourth lines rhyming. The place-names catch our eye as the repetitions and rhymes catch our ear. You really do feel as if you have been on the journey too. The repetition of the word ‘cloud’ or ‘clouds’ at the end of each couplet in ‘More like sky than clouds’ give the poem the feel of a ghazal. There are fifteen couplets reflecting the nuances of changing skies. I was reminded of a time-lapse video which moves from morning to night at a rapid pace. This isn’t to say that the poem moves at a rapid pace but there is a distinct temporal movement through the day:

                        The afternoon changed from clear to cloudy,
                         Between the struggling clouds.

                     …The moon travelled through clouds, yellow as she passed.
                         A heavenly evening – light in the clouds.

This distinct temporal movement is also evident in ‘It came on a stormy night’. You could easily believe that this was Dorothy Wordsworth’s narrative of one particular storm but it is all to Sarah Doyle’s credit that she has judiciously chosen extracts from various places to make it appear so. So we move from a description of the gathering storm and how nature looked within it,

                      The branches were stunted and knotty, as if they 
                      had been striving with storms, and had half yielded to them

and proceed to Dorothy Wordsworth’s feelings of being ‘afraid’. Perhaps to displace those feelings of fear, the poem reflects on one tree, ‘an old larch’ bridging the road and which

                                          … seemed 
                     to have been singled out for injury when everything 
                     else was lovely and thriving …

Maybe ‘the stormy life’ of the tree, in some way mirrors her own. The poem concludes, in true Romantic fashion, with a shift from perceiving just desolation to one which is more uplifting:

                                          O, thought I! what a beautiful 
                    thing God has made winter to be, by stripping
                    the trees, and letting us see their shapes and forms.

Carrie Etter nails it when she mentions Sarah Doyle’s ‘felicities of phrasing, musicality and ideas.’ Collaging other writings can feel haphazard and awkward or too forced but this is never the case in this pamphlet which feels like both a collaboration and translation. We can easily believe in ‘Homewards’ as a poem written by Dorothy Wordsworth herself, knowing her love of home and reluctance to be away from its solace; the insistent beat of the repetition of the word ‘home’, reinforcing this feeling although there is some unease:

                     I was tired when I reached home,
                     and could not sit down to reading.
                     Walked a little in the garden when I came home.

In a reworked passage about the famous daffodils, aspects of Dorothy’s description of them found their way to her brother’s poem:

                     They grew upon the mossy stones
                     about and above them. Some rested
                     their heads upon these stones, as on
                     a pillow, for weariness and the rest
                     tossed and reeled and danced …
                                                               (‘Among the mossy stones’)

I like to flick through a pamphlet and see poems arranged on the page in a variety of forms. This is a visual treat before I even start reading. Here there’s even a small concrete poem, ‘beautiful / to see’, about little boats at night, ‘with wings of / fire’ which is in the shape of a small boat. Yet this is not just for the sake of cleverness. The poem opens up on the vision of the

                       fiery track which they cut as 
                       they went along, and which closed /up 
                       after them with a hundred thousand 
                       sparkles, and streams of 
                       glow-worm light.

More daringly expansive are poems set across two landscape pages: in ‘when the rain’, the staggered repetitions stress the rain’s insistence and in ‘Snow in the night and still  snowing’, the generous spacings between words, and between lines, imitate the softness of snow and the various weights of its coverings, the spaces being entirely contracted at the end:

          Itsnowedverymuch Snowuponthegroundeverywhere ItsnowedwhenIwenttobed

Sarah Doyle’s re-imaginings are astoundingly successful and I thoroughly recommend this pamphlet.